*16. 9. 1958 Robert Křesťan – Šlach
– textař, banjista a kytarista, překladatel, v letech
1971 - 1979 trampská skupina Trapeři, v letech 1979 - 1991 bluegrassová
skupina Poutníci, od roku 1991 skupina Druhá tráva;
trampský písničkář (Admirál Nelson… a o mužském štěstí, Až si jednou,
Až uslyším hvízdání, Hvězdy, Jako pár chromejch koní, Jezdci, Komu mám
lhát, Krvavá Marie, Napsal jsem jméno svý na zdi, Návrat, Odpočiň si Sáro,
Otevři oči (Panenka), Podobenství o náramcích, Pochod usmiřovačů, Pojďme
se napít, Pověz mi, Sláva, Smích i pláč, Ukolébavka pro milenku, Víla;
textař (Corrida, Co už je pryč, Hotel Hillary – hudba Jiří Pola, Je to tak, Ještě
jedno kafe, Nadějí, Národ koní (název a první strofa převzaty z knihy
D. Browna – Mé srdce pohřběte u Wounded Knee, překlad Dušan Zbavitel),
Nadějí - hudba Jiří Plocek, Než zazvoní hrana, Telegraph Road, To ráno,
Všem Kryštofům Kolumbům – hudba Látal, Zvony nesmrtelných);
zpěvník Trapeři, Poutníci a Druhá tráva, FC 1998;
držitel tří autorských cen festivalu Porta
básník a prozaik (kniha Napsal jsem jméno svý na zdi, 1992);
překladatel – knihy Jim Harrison – Legendy o vášni (2001); William Eastlake
– Umírali jsme v bambusu (2001), Portrét umělce s dvaceti šesti koňmi
(2002), Nezkrocení (2002), Jdi v kráse (2003); Dennis Lehane – Tajemná
řeka (2004); Thomas Perry – Přímý zásah (2004); Norman Mailer – Duch
Děvky I. a II. (2005); Lesní zámek aneb Hitlerův přízrak (2007);