† 5. 10. 1985 Jaroslav Hudec – Jiří Voldán (T. O. Věčné mládí, Březové u Vraného)

30.09.2015 12:17

                           studoval harmonii u Zdenka Hůly; skladatel, textař, překladatel, herec;

                           od r. 1932 vedl sbor zvaný Voldánova parta; publicista (publikace Epigramy

                           v dur a v moll - pod pseudonymem Petr Marcel, Něco o písničkách a těch

                           kdož je tvoří, 1936, Šli tři muzikanti, 1970); napsal řadu písní pro kabaret

                           Červená sedma; přeložil písně I. J. Dunajevského z filmů Celý svět se směje,

                           Cirkus, Děti kapitána Granta aj; napsal libreto k dětskému baletu

                           Roztančené pohádky – hudba F. A. Tichý; trampský písničkář (písně – text

                           Alžír - hudba F. A. Tichý, text Bílý námořník - hudba R. Bendl, text Bylo nás

                           tam roku onoho, 1920, text Hola hej - hudba H. Borders a N. Schultze, text

                           Hospoda kdesi v Anglii – hudba W. Hils, text Já pověděl jsem hvězdám, text

                           Jeden z nás je šerif, text Krásná Isabel, text Malý velký paťatý, text

                           Mám chatu v horách, text Mám rád krásné děvče za řekou, text Marion –

                           hudba F. A. Tichý, text Na mojí plachetní lodi, text Na řece kanoi mám –

                           hudba F. A. Tichý, text Nejkrásnější hvězdy hoří ve Splitu nad mořem - hudba

                           Ivo Tijardovič, text Osm trampů s dýmkou, text Píseň majáku, text Pochod

                           amerických námořníků - hudba traditional, text Pojď děvče, text Proč jste

                           daleko maminko, text Quadalcanal, text Šanghaj - hudba J. Kennedy a H.

                           Williams, Šerif, text Táborák - hudba F. A .Tichý, text V dáli kam oči

                           nedohlédnou - hudba Z. Bayer)